(一) 泰晤士河边条条小巷一片浓雾, 她独自坐在褐色雾气的深处, 透过重重的雾帐, 街灯象一支残烛, 闪着寒冷的微光。 敲门声清晰响亮, 送信人把急电交到她手上。 电文内容虽然简短, 却使她猛一下眩晕倘恍: 他——在南方遥远的土地上——阵亡…… (二) 第二天清晨大雾更浓, 邮递员送信来去匆匆。 闪闪的炉火照着一封家书, 字字行行都是他亲笔写出, 而那只手呀,此刻已有蛆虫光顾。 墨迹犹新,字体坚实,意气昂扬, 满篇都倾诉他渴望还乡: 他打算就在明朗的夏天, 徜徉在故乡的溪畔林间, 他们要把爱情重新体验。 张 玲 张 扬译 |